EUCHNER – More than safety.
EUCHNER – More than safety.
 

RIEGEL CES-AC/F-AR-C01-AH-SA-105619 (Obj. č. 105619)

Petlice pro bezpečnostní spínače CES-C01

  • Petlice pro spínač CES-C01
  • Ocelová petlice
  • Pro dveře se závěsy nalevo nebo napravo
  • Petlice s únikovou pákou
  • Aretační knoflík v otevřené poloze
  • Kulový aretační mechanismus v zavřené poloze
  • Vhodné pro mezeru mezi dveřmi a rámem cca 15 mm
  • Plech na ochranu bezpečnostního spínače
RIEGEL CES-AC/F-AR-C01-AH-SA-105619 (Obj. č. 105619)

Popis

Rozsah dodávky

  • Předem smontovaný bezpečnostní spínač CES-AR-C01-AH-SA-098941
  • V jazýčku závory je integrován aktuátor CES
  • Předem namontovaný plech na ochranu bezpečnostního spínače
  • Symetrická konstrukce pro dveře se závěsy napravo nebo nalevo.
  • Nepotřebujete dodatečnou dveřní kliku

Aretace v otevřené poloze

Cílem aretace v otevřené poloze je zamezit uzavření osob uvnitř stroje.Šoupátko petlice se aretuje v aretační poloze. Odjištění se provádí vytažením aretačního knoflíku.

Typy dveří a dveřní doraz

Vhodné pro křídlové a posuvné dveře
Vhodné pro dveře zavěšené vlevo a vpravo
Se zarážkou dveří nelze dveře otevřít dovnitř.

Únikový odjišťovací prvek

Petlice s únikovým odjišťovacím prvkem mají únikovou páku, která umožňuje otevřít petlici zevnitř ochranného krytu.

Ochranný plech

Ochranný plech chrání spínač před poškozením.

Integrovaný zajišťovací mechanismus

Integrovaný zajišťovací mechanismus umožňuje zajistit petlici například pomocí zámků v otevřené poloze. Tím lze zamezit nechtěnému uzavření osob v nebezpečném prostoru.

Rozměrový výkres
Rozměrový výkres

Rozměrové výkresy

Rozměrové výkresy
1Aretace proti nechtěnému otevření (vibrace)
1)Uvolněte šrouby M5 × 10 (1)
2Bezpečnostní deska
2)Uvolněte upevňovací šrouby na spínači CES-...
3Dveře se závěsy napravo
3)Otočte dorazovou desku
4Dveře se závěsy nalevo
4)Díly znovu namontujte v opačném pořadí
5Změna směru nájezdu
6Dorazová deska
7)Petlice s aretací. Aretace v otevřené poloze. (Zamezuje nechtěnému zavření petlice.) Odjištění vytažením aretačního knoflíku.

Technické údaje

Mechanické hodnoty a prostředí

Směr nájezdu A nebo C
Počet instalovatelných bezpečnostních spínačů 1
Únikový odjišťovací prvek Ano
Materiál
Vodicí lišty Plast
Základová deska Zinkovaná ocel
Rukojeť Plast
Konzola spínače Ocel s práškovým nástřikem

Různé

Aretace v zavřené poloze Kulový aretační mechanismus
Aretace v otevřené poloze Aretace pomocí čepu

Přepínač CES-AR-C01-AH-SA (Obj. č. 098941)

Přepínač CES-AR-C01-AH-SA  (Obj. č. 098941)

Pracovní prostor

Opakovatelná přesnost R
Podle EN 60947-5-2 <= 10

Hodnoty elektrického připojení

Zajištění
Externí (napájecí napětí) 0.25 ... 8 A
Návrhové izolační napětí Ui 300 V (Testováno do 75 V podle BG)
Návrhová odolnost proti rázovému napětí Uimp 1.5 kV
Napájecí napětí DC
UB 24 V DC -15% ... +15% Zabezpečeno proti přepólování, regulováno, zbytkové zvlnění < 5 %, PELV
Doba do zapnutí
Bezpečnostní výstupy max. 400 ms
Požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu Podle normy EN IEC 60947-5-3
Doba rizika podle normy EN 60947-5-3 max. 260 ms
Riziková doba podle EN 60947-5-3, prodloužení pro každou další jednotku max. 5 ms
Třída ochrany III
Odběr proudu
Pokud výstupy nejsou zatížené max. 50 mA
Stupeň znečištění (externí, podle EN 60947-1) 3
Signalizační výstup OUT
Druh výstupu PNP, odolné proti zkratu
Výstupní napětí 0.8 x UB ... UB V DC (Hodnoty při spínaném proudu 50 mA bez přihlédnutí k délce kabelu.)
Spínací proud max. 200 mA
Bezpečnostní výstupy OA/OB
Druh výstupu Polovodičové výstupy, PNP, odolné proti zkratu
Výstupní napětí
HIGH U(OA,OB) UB-1.5 ... UB V DC (Hodnoty při spínaném proudu 50 mA bez přihlédnutí k délce kabelu.)
LOW U(OA,OB) 0 ... 1 V DC
Podmíněný návrhový zkratový proud max. 100 A
Doba diskrepance max. 10 ms
Kategorie použití
DC-13 24 V, 400 mA (Varování: Při indukční zátěži musejí být výstupy chráněny nulovou diodou.)
Zbytkový proud Ir max. 0.25 mA
Spínací proud
Na každém bezpečnostním výstupu 1 ... 400 mA
Doba trvání zkušebního impulzu max. 1 ms

Mechanické hodnoty a prostředí

Typ připojení Konektor M12, 8pól.
Utahovací moment
Upevňovací šrouby max. 1 Nm
Prodleva do dosažení pohotovostního stavu 10 s
Montážní poloha Libovolná
Frekvence spínání max. 1 Hz
Montážní vzdálenost min. 40 mm
Odolnost proti nárazům a vibracím Podle normy EN IEC 60947-5-3
Třída ochrany IP67
Okolní teplota -20 ... +55 °C
Materiál
Pouzdro Plast, PBT

Různé

Pro schválení podle UL platí Provoz pouze s napájením opatřeným atestem UL-Class 2 nebo rovnocenným

Ke stažení

Celé balení

Stáhněte si všechny důležité dokumenty jedním kliknutím.

Obsahuje:

  • Návod k použití a příp. dodatky k návodu k použití nebo stručné návody
  • Příp. datové listy jako dodatek k návodu k použití
  • Prohlášení o shodě
Stáhnout kompletní balíček (ZIP, 24,3 MB)

Jednotlivé dokumenty

Č. dok.
Verze
Jazyk
Velikost
Č. dok. 2530033
Bezpečnostní informace pro petlice
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Safety Information for Bolts
Information de sécurité pour verrous-targettes
Información de seguridad para cerrojos
Sicherheitsinformation für Riegel
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,2 MB
Č. dok. 2530033
Sicherheitsinformation für Riegel
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,2 MB
Č. dok. 2530033
Informação de segurança referente ao trinco
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Informazioni sulla sicurezza per il chiavistello
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,1 MB
Č. dok. 2530033
Tolózár biztonsági információi
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Информация за безопасност за ригели
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Sikkerhedsinformation for bolte
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Ohutusalane teave riivistuste kohta
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Turvallisuustietoja salvalle
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Πληροφορίες ασφαλείας για μάνδαλα
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Sigurnosne informacije za brave
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Aizbīdņu drošības informācija
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Saugos informacija skląsčiui
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Veiligheidsinformatie voor grendels
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Sikkerhetsinformasjon for låser
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Informacje o bezpieczeństwie dotyczące użytkowania zasuw
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Säkerhetsinformation för regeln
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,4 MB
Č. dok. 2530033
Varnostne informacije o zapahu
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Bezpečnostná informácia pre závory
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Sürgüler için güvenlik bilgisi
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok. 2530033
Informații de siguranță privind zăvoarele
Č. dok.
2530033
Verze
04-03/24
Jazyk
Velikost
0,5 MB
Č. dok.
Verze
Jazyk
Velikost
Č. dok. 2098039
Návod k použití Bezkontaktní bezpečnostní spínač CES-AR-C01-... (Unicode/Multicode/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
2,8 MB
Č. dok. 2098039
Operating Instructions Non-Contact Safety Switch CES-AR-C01-... (Unicode/Multicode/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
Mode d'emploi Interrupteur de sécurité sans contact CES-AR-C01-... (unicode / multicode/ code fixe)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
Manual de instrucciones Interruptor de seguridad sin contacto CES-AR-C01-... (Unicode/Multicode/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
Betriebsanleitung Berührungsloser Sicherheitsschalter CES-AR-C01-... (Uni-/Multi-/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
Istruzioni di impiego Finecorsa di sicurezza senza contatto CES-AR-C01-... (Uni-/Multi-/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
使用说明书 非接触式安全开关 CES-AR-C01-⋯ (特殊/通用/固定编码)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
2,1 MB
Č. dok. 2098039
Инструкция по эксплуатации Бесконтактный предохранительный выключатель CES-AR-C01-... (Uni-/Multi-/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
2,1 MB
Č. dok. 2098039
Érintkezésmentes biztonsági kapcsoló CES-AR-C01-… (Uni-/multi-/állandó kód)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
1,6 MB
Č. dok. 2098039
İşletim kılavuzu Temassız emniyet şalteri CES-AR-C01-... (Uni-/Multi-/Fixcode)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
2,0 MB
Č. dok. 2098039
Instrucţiuni de utilizare Întrerupător de siguranţă fără contact CES-AR-C01-... (cod unic/mai multe coduri/cod fi x)
Č. dok.
2098039
Verze
20-02/20
Jazyk
Velikost
2,8 MB

Ostatní dokumenty

Objednací údaje

Obj. č. 105619
Název výrobku RIEGEL CES-AC/F-AR-C01-AH-SA-105619
Hmotnost brutto 2,236kg
Global Trade Item Number (GTIN) 4047048005488
Číslo celního tarifu 83014090000

Technická podpora

Technická podpora
Máte technické dotazy týkající se našich výrobků, možností jejich využití a aplikací? Naši kompetentní odborníci vám rádi pomohou.

EUCHNER electric s.r.o.
+420 533 443-150
info(at)euchner.cz

Oznámení o souborech cookie

Používáme technicky nezbytné soubory cookie, které jsou nezbytné pro provoz webových stránek. Kromě toho používáme statistické soubory cookie, abychom mohli analyzovat používání našich webových stránek a neustále zlepšovat naši nabídku. Sami se můžete rozhodnout, zda si přejete souhlasit s používáním statistického souboru cookie. Další informace naleznete v našich zásadách ochrany osobních údajů.